Web Photos and Copyright

Posted by Chika On 11:59 AM 0 comments

Web Copy Plus has an excellent example of what can go wrong when an innocent copywriter downloads a photo off the internet, then uses that photo in an advertising campaign. The same rules apply to your writing, so if you find your stolen words being used elsewhere, find an appropriate lawyer and sue to protect your rights.

Here's the article:

Why would copywriters at Webcopyplus pay $4,000 for a digital photo that retails for about $10? Well, frankly, we screwed up. It’s an expensive lesson on copyright laws that we wish to share with other marketers, so you don’t make the same mistake.

Our web copywriters were under the impression that images on the Web without any copyright notices were “public domain” and therefore free to use. Naive? Yes. A notion limited to our copywriting firm? Definitely not. It likely has to do with the fact that works no longer need a copyright notice to have copyright protection (you can read about the Berne Convention Implementation Act, which the US adopted in 1988).

Designers, writers, developers, marketers, business owners, and ironically even photographers, use photos from the Web without permission. Sites like Google make it so convenient. Enter your keywords, do an image search, and you’ve got an endless photo library ripe for the picking. Woman laughing delivers 5.2 million photos. Business man offers 423 million photos. And the keyword kids brings up a whopping 778 million images. You can find pretty well anything, too, from ABBA to zombies.

The Copyright Crime

While we maintained an active stock photo account for our blog with access to an array of suitable photos, one of our copywriters grabbed a photo from the Web. The image: a colour 400 x 300 pixel beach shot with some greenery in the foreground. A nice shot, but nothing spectacular.

We posted it on a client’s tourism blog to add zest to a promotional article — done. Sip some caffeine, get a little Twitter action, and then dive into the next copywriting project. Photo forgotten. That was in May, 2010.

The Lawyer’s Letter

Fast forward a few months, we got a call from the client a couple of days before Christmas, and he wasn’t feeling overly festive. He received a formal letter from a lawyer with the following introduction: “Cease and desist demand and offer to settle copyright infringement claim, and digital millennium copyright act claim, subject to Rule 408, Federal Rules of Evidence.”

Apparently copyright infringement involving images that are registered with the U.S. Copyright Office allows for statutory damages of up to $30,000, or $150,000 if it can be demonstrated it was a willful act.

The Lawyer’s Demands:
1. Immediately cease and desist all unlicensed uses of the image, and delete all copies from computers and digital storage devices.
2. Remit almost $4,000 to his trust account.

The image was removed within minutes. Lengthy discussions ensued. Two days later, a letter of apology was emailed to the lawyer to advise the photo had been immediately removed, and to express regret for the “unintentional errant use” of the image.

The lawyer responded that while they appreciated our commitment to remove the image from the blog, “removal of the image from the website will not relieve you from liability for damages arising from your past infringing use of the image on your commercial website.” The letter also stated that any further attorneys’ fees and costs incurred to resolve the matter would be added to the settlement demand.

The Defendant’s Response

With some pro bono legal advice, a copy of the Certificate of Registration and the date that the image was first published was requested. While the letter contained all sorts of legal jargon, it failed to verify the image was copyright registered and that the lawyer’s client, a photographer, owned the rights to the image.

A few notes were exchanged, and by entering a registration number at the U.S. Copyright Office’s website (www.copyright.gov), we were able to confirm the image was copyright registered and the lawyer’s client was the rightful owner. Shortly after, we provided a counter offer of $1,925, which we figured would provide the photographer about $100 per month, and the lawyer three-hours’ pay at a lofty $400 per hour. We felt that was generous and more than fair to make this problem go away.

They declined, and due to the exchange of letters (while respectful in nature and completely reasonable, considering we were merely asking for registration and ownership proof), the lawyer slapped on an extra $2,500 in attorney fees, which he subsequently agreed to remove.

The Dilemma

Had the lawyer engaged Webcopyplus, in which case our client wouldn’t be caught in the middle, we would have had options: ignore the letter; say, “Go ahead, sue us”; or respond, “$1,925 is our final offer,” which there’s a chance they’d accept. We felt — and photographers we spoke to agreed — the proposed settlement amount was excessive.

In fact, you can find articles and discussions online on how lawyers around the globe are capitalizing in technologies and laws to bring in piles of claims for copyright infringement damages. For example, check out Copyright Lawsuits as a Business Model.

The Decision

While we considered the lawyer’s demands abusive, the fact remained that our client was trapped in the ordeal, and it was costing him time and causing him grief. Plus, he’d be the one to get subpoenaed. So we opted to settle for $4,000.

It was a tough pill to swallow, but we were the ones who messed up, and salvaging the client relationship was priority. Moreover, settling the matter would allow us to focus on writing copy to market and sell products and services, and build productive relationships, rather than deal with an aggressive lawyer.

Lesson Learned

As web copywriters, we work with dozens of web designers around the globe. Based on recent discussions, even after we shared our story, some continue to suggest copyright laws are blurry, and insist if you ever run into conflict and get a threatening letter, you can simply delete the image and toss the document in the trash (one designer even labeled it “delete and toss”).

While this might work with some individuals and organizations, particularly if they’re in a different province, state or country, which might make legal costs prohibitive, be aware: you could end up in a lengthy and costly court battle. For those who insist, “It won’t happen to me,” mind the fact that this beach photo was the only one we’ve ever grabbed from the Web for a client’s website. And it cost us almost $4,000. Consequently, we urge others to recognize and yield to a simple fact: If it’s on the Internet and others wrote or created it, do not use it without their permission.

As copywriters, we work with and rely on a range of creative types and specialists, including photographers. We didn’t mean any disregard for this profession and now have a greater awareness and appreciation for the fact that freely using photos from the Web diminishes a photographer’s income and livelihood. We apologize, and it won’t happen again.

Copyright Resources

We’re copywriters — not copyrighters — so this is meant to share
our experience, not to provide formal legal advice. However, there’s a lot of useful copyright information on the Internet, which you can check out.

Fair Use — If you’re using copyrighted work for teaching or research, criticism or comment, or news reporting, it may be considered fair use.

Berne Convention Implementation Act of 1988 — The US adopted the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, an international agreement governing copyright that was initially established in Berne, Switzerland in 1886.

10 Big Myths About Copyright Explained — Techie and photographer Brad Templeton touches on common copyright myths.

Free and Commercial Stock Photography Sources

As part of our updated policies, our copywriters are required to only use stock photo websites in a bid to play by the rules, be fair to photographers, and keep lawyers out of the equation. Here’s a list of stock photo sources you might want to consider, where you can get photos starting at $1 per image:

GettyImages
iStock
Pixmac*
Stock.XCHNG
*For the record, the Pixmac link is an affiliate link (so we can recoup some of the settlement costs and support our caffeine addictions). It’s a relatively new company with 11 million images to choose from, at affordable prices.

Creative Commons

Some photographers let people share and use photographs under Creative Commons licenses, which is an alternative to full copyright (special thanks to Vancouver photographer Kris Krug, who brought this to our attention). You can find millions of Creative Commons photos at Flickr.

Update: Another good information source is the Canadian Intellectual Property Office.

| edit post

. . . HAIKU - Earthquake Haiku

Posted by Chika On 6:31 AM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. WKD : Earthquake (jishin 地震)  



earthquake night -
the stars are as silent
as ever








God of earthquakes -
what does it take
to keep you quiet ?




tsunami victims -
their souls wash ashore
with every wave



. . . . .


planting hope
for Fukushima -
planting sunflowers


. Monday, May 30, 2011




a tiny light
in the darkness of Japan -
first firefly

Monday, June 20, 2011



radioactive grass
on the pastures of Fukushima -
kill the horses

July 5, 2011



spreading rumors -
the good ones, the bad ones,
the unfounded ones

September 1, 2011



full moon night -
all the empty beaches
of Tohoku

September 13, 2011


There are many haiku in my daily reports,
and more in the comments to it.

. Earthquake Haiku from this BLOG  



. Shiogama town and KIGO 塩釜 .


. Invitation to a linked verse for 2012 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Poetic contributions to Japanese Culture

. Joys of Japan .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


桃の日の母に津波の記憶あり 
momo no hi no haha ni tsunami no kioku ari

mother still remembers
the great tsunami
on the Peach Blossom Festival


Obara Takuyo (Ohara Takuyo) 小原啄葉
source : www.bousaihaku.com

This refers to the great Sanriku Tsunami in the Meiji period, which happened on May 5, the day of the Boy's Festival, or Peach blossom Festival. The mother of the author has still memories of this event. And every year his mother would pray for the souls of the victims.
明治三陸地震津波

The 1896 Meiji-Sanriku earthquake of M 8.2 on June 15, 1896 was highly destructive, generating one of the most devastating tsunamis in Japanese history, destroying about 9,000 homes and causing at least 22,000 deaths ...
© More in the WIKIPEDIA !

(The two dates are different.)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Japanese poets
from the NHK haiku program
. source:  maruta.be


春月や 灯ることなき震災地
shungetsu ya tomoru koto naki shinsaichi

spring moon -
there is no lamplight
in the devastated village


Ozawa Koyo (Kooyoo) 小澤光洋
Looking at a village devastated from the tsunami, the author is feeling the helplessness of human beings in this situation.

. . . . .


地震過ぎて一湾の輝り蝶生る

nai sugite ichiwan no teri cho umaru

after the earthquake
the bay is glistening quietly -
a butterfly is born



Kagiwada Yuuko 鍵和田秞子
Two weeks after the earthquake.

. . . . .




蝶に問う 無事に越えたか黒い波
choo ni tou buji ni koeta ka kuroi nami

I ask the butterfly:
did you cross it safely,
this black wave?


Ishida Ira 石田衣良 (1960 - )


. . . . .


大揺れの地に黄水仙ぞくぞくと
ooyure no chi ni kizuisen zokuzoku to

on the badly shaken ground
yellow narcissus
one after the other


Matsumoto Keiko 松本佳子 from Miyagi





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


More than a hundred poets from 40 countries have already submitted haiku and other Japanese form poetry and art for the book
"Prayer for Japan"

Origa Olga Hooper
Kankodori Press


Origa translates all haiku to Russian

tsunami victims --
their souls wash ashore
with every wave

жертвы цунами --
выбрасывают на берег души
волна за волной

source : origa.livejournal.com

. Prayer for Japan. -- Молитва о Японии.
Started March 13

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


cherry trees bloom -
their petals fall like tears
upon the ravaged earth


. Lisette Root, April 21 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Yesterday we have a Solidarity Day for Japan.
You can see here burgomaster of Zagreb Milan Bandić and Japanese ambassador in Croatia his excellency Mr. Yohio Tamura sharing the fish to the citizens.

My haiku was as "a logo" on the poster.

Ni crni val
ne može zaustaviti
trešnjine cvjetove

. wmd.hr/portal/index-vijesti/..humanitarnu-akciju-za-japan/

Tomislav Maretić, Croatia, April 19


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


haru no mizu: waters of spring

Fukushima
waters of spring!
in the hells we humans make
you too must suffer!



From Japanese Death Poems:

hito-iki ni kono ajiwai zo haru no mizu

One gulp,
a taste of nectar!
Water in the spring.


--Kimpu, trans. Yoel Hoffman

Hoffman comments:
"Water in the [season of] spring" ('haru no mizu') is a seasonal image in haiku,
yet it hints as well at 'shinimizu', the water given to a dying person."

water of spring,
good to the last drop?
Fukushima


Larry Bole


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Japan tsunami--
a floating car overtakes
a boat  


. Haiku sequence by Caleb Mutua .  
Kenya Saijiki


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Haiku in English Tsunami Special
Selected by Isamu Hashimoto

Earthquake in Japan-
its shock wave surrounded
the whole world


-- Vasile Moldovan (Bucharest, Romania)

source : Mainichi Shinbun


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more photos

博多人形一歩せり出す春の地震
Hakata ningyoo ippo seridasu haru no nai

this Hakata doll
is taking one step forward -
earthquake in spring


Kimura Mikan 木村みかん
source : www.haisi.com
100 haiku about earthquake 春の地震 : はるのなゐ

nai no kami なゐの神 god of earthquakes


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Haiku by Minami Takeshita (Nara Japan)


地震知らぬベビー誕生細き指

A baby was born
being innocent in the earthquake.
What thin fingers it has!


More haiku in Earth Language :
source : www.earthlanguage.org

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


A sequence by Serge Tome

Ceux de Fukushima...
Those of Fukushima ...



image floue --
le liquidateur et sa lampe
dans la salle de contrôle

blurred image --
the liquidator and his flashlight
in the control room


Fukushima, 23 mars 2011


de l'homme
seulement le masque
dans le noir de la salle

of the man
only the mask
in the darkness


Fukushima, 23 mars 2011


salle de contrôle --
liquidateurs en tenue de couleurs
dans le noir et blanc

control room --
liquidators in white uniforms
in black and white


Fukushima, le 23 mars 2011

noir --
des hommes en tenue blanche
les pieds dans l'eau radioactive

blackness --
men in white uniforms
feet in radioactive water


1 Sievert/heure
en 30 minutes
une vie

1 Sievert/hour
in 30 minutes
a life



derrière la bâche bleue ...
ils cachent trois hommes
qui marchent encore

behind the blue canvas sheet ...
they hide three men
still walking



casque, bottes, gants --
l'homme déchiffre dans la noir
les notes d'avant

hard helmet, wellingtons, gloves --
the man decyphers in the dark
the notes of before


Fukushima, salle de contrôle d'un réacteur, 23 mars 2011.


le plafond est tombé --
dans la salle de contrôle
abandonnée

Fukushima, salle de contrôle du réacteur 1, le 23 mars 2011.

crépitements --
l'homme patauge dans l'eau
radioactive

cracklings --
the man squelchs in the water
radioactivity



beau temps --
un petit nuage blanc
sort du réacteur 3

nice weather --
a little white cloud
leaks from reactor 3


Réacteur n°3, centrale de Fukushima Daiichi, le 16 mars 2011


l'hélicoptère
puise de l'eau de mer
une fois de plus

the helicopter
pours seawater
one more time


Fukushima, le 17 mars 2011.


tablettes d'iode --
l'homme hésite
en ouvrant la caisse

iodine tablets --
the man hesitates
opening the crate


Zone de Fukushima, le 17 mars 2011.


ferrailles fumantes --
une flèche rouge indique
le réacteur

smoldering scraps --
a red arrow points out
the reactor


Fukushima 16 mars 2011

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



More Haiku and Earthquake
external LINKS, in no special order


Hiruta Hidenori Sensei
and his haiku friends from AKITA


. Akita Haiku Network


.................................................................................


Red Dragonfly writes:
here are a few places you might want to drop by for earthquake news and art:

1. Gabi Greve’s earthquake blog, Japan — After the Big Earthquake. It’s very Gabi-like, meaning insanely comprehensive and completely fascinating.
Mostly it’s full of Japanese news reports about all the details of the earthquake/tsunami aftermath and of the ongoing nuclear disaster saga, but there are also lots of Gabi-style notes about Japanese earthquake folklore and plenty of earthquake haiku from all over the world.

tsunami
pieces of future days
wash away


— Mark Brooks

source : Red Dragonfly, Melissa

.................................................................................


haibun: Today We are All Japanese
March 18

As a Californian, I have often told Americans and Europeans that we feel more deeply connected to Asia than to Europe. We face west, we share an ocean, and a great many Californians trace their heritage to Asia. So much of what makes California what it is came originally from Asia, and a great deal of what makes my California comes from Japan. The tsunami touched Santa Cruz, another link in the pattern that connects California to Japan. It feels so close, that country on the other side of our ocean.

hakone garden
spring rain falls lightly
on the maples

Read it all HERE
source : Heather Madrone


.................................................................................



Submit Haikus inspired by Japan’s ‘sense of place’ to support Japan
All the proceeds from the sale of the art cards and the admission to the events will go towards Japanese rebuilding efforts.
source : Laurie Halsey Brown

.................................................................................


Ban'ya Natsuishi 夏石番矢, World Haiku Association
地震俳句集まる
Haiku for the Giant Earthquake 11 March
source : banyahaiku


.................................................................................

Origami-Kraniche falten, Worte verweben

Nachbeben –
ich versuche
Papierkraniche zu falten


... die Welt hält den Atem an, Schweigeminuten - rund um den Erdball, eine Woche nach den verheerenden Naturkatastrophen im Heimatland des Haiku.

Ich möchte Origami-Kraniche in Form von Haiku sammeln

Ramona Linke

source : Deutsche Haiku Gesellschaft DHG

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






. BACK TO
My Daily Diary
 



. Haiku about the Earthquake - this BLOG


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. . . HAIKU - Earthquake Haiku

Posted by Chika On 6:31 AM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. WKD : Earthquake (jishin 地震)  



earthquake night -
the stars are as silent
as ever








God of earthquakes -
what does it take
to keep you quiet ?




tsunami victims -
their souls wash ashore
with every wave



. . . . .


planting hope
for Fukushima -
planting sunflowers


. Monday, May 30, 2011




a tiny light
in the darkness of Japan -
first firefly

Monday, June 20, 2011



radioactive grass
on the pastures of Fukushima -
kill the horses

July 5, 2011



spreading rumors -
the good ones, the bad ones,
the unfounded ones

September 1, 2011



full moon night -
all the empty beaches
of Tohoku

September 13, 2011


There are many haiku in my daily reports,
and more in the comments to it.

. Earthquake Haiku from this BLOG  



. Shiogama town and KIGO 塩釜 .


. Invitation to a linked verse for 2012 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Poetic contributions to Japanese Culture

. Joys of Japan .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


桃の日の母に津波の記憶あり 
momo no hi no haha ni tsunami no kioku ari

mother still remembers
the great tsunami
on the Peach Blossom Festival


Obara Takuyo (Ohara Takuyo) 小原啄葉
source : www.bousaihaku.com

This refers to the great Sanriku Tsunami in the Meiji period, which happened on May 5, the day of the Boy's Festival, or Peach blossom Festival. The mother of the author has still memories of this event. And every year his mother would pray for the souls of the victims.
明治三陸地震津波

The 1896 Meiji-Sanriku earthquake of M 8.2 on June 15, 1896 was highly destructive, generating one of the most devastating tsunamis in Japanese history, destroying about 9,000 homes and causing at least 22,000 deaths ...
© More in the WIKIPEDIA !

(The two dates are different.)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Japanese poets
from the NHK haiku program
. source:  maruta.be


春月や 灯ることなき震災地
shungetsu ya tomoru koto naki shinsaichi

spring moon -
there is no lamplight
in the devastated village


Ozawa Koyo (Kooyoo) 小澤光洋
Looking at a village devastated from the tsunami, the author is feeling the helplessness of human beings in this situation.

. . . . .


地震過ぎて一湾の輝り蝶生る

nai sugite ichiwan no teri cho umaru

after the earthquake
the bay is glistening quietly -
a butterfly is born



Kagiwada Yuuko 鍵和田秞子
Two weeks after the earthquake.

. . . . .




蝶に問う 無事に越えたか黒い波
choo ni tou buji ni koeta ka kuroi nami

I ask the butterfly:
did you cross it safely,
this black wave?


Ishida Ira 石田衣良 (1960 - )


. . . . .


大揺れの地に黄水仙ぞくぞくと
ooyure no chi ni kizuisen zokuzoku to

on the badly shaken ground
yellow narcissus
one after the other


Matsumoto Keiko 松本佳子 from Miyagi





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


More than a hundred poets from 40 countries have already submitted haiku and other Japanese form poetry and art for the book
"Prayer for Japan"

Origa Olga Hooper
Kankodori Press


Origa translates all haiku to Russian

tsunami victims --
their souls wash ashore
with every wave

жертвы цунами --
выбрасывают на берег души
волна за волной

source : origa.livejournal.com

. Prayer for Japan. -- Молитва о Японии.
Started March 13

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


cherry trees bloom -
their petals fall like tears
upon the ravaged earth


. Lisette Root, April 21 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Yesterday we have a Solidarity Day for Japan.
You can see here burgomaster of Zagreb Milan Bandić and Japanese ambassador in Croatia his excellency Mr. Yohio Tamura sharing the fish to the citizens.

My haiku was as "a logo" on the poster.

Ni crni val
ne može zaustaviti
trešnjine cvjetove

. wmd.hr/portal/index-vijesti/..humanitarnu-akciju-za-japan/

Tomislav Maretić, Croatia, April 19


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


haru no mizu: waters of spring

Fukushima
waters of spring!
in the hells we humans make
you too must suffer!



From Japanese Death Poems:

hito-iki ni kono ajiwai zo haru no mizu

One gulp,
a taste of nectar!
Water in the spring.


--Kimpu, trans. Yoel Hoffman

Hoffman comments:
"Water in the [season of] spring" ('haru no mizu') is a seasonal image in haiku,
yet it hints as well at 'shinimizu', the water given to a dying person."

water of spring,
good to the last drop?
Fukushima


Larry Bole


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Japan tsunami--
a floating car overtakes
a boat  


. Haiku sequence by Caleb Mutua .  
Kenya Saijiki


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Haiku in English Tsunami Special
Selected by Isamu Hashimoto

Earthquake in Japan-
its shock wave surrounded
the whole world


-- Vasile Moldovan (Bucharest, Romania)

source : Mainichi Shinbun


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more photos

博多人形一歩せり出す春の地震
Hakata ningyoo ippo seridasu haru no nai

this Hakata doll
is taking one step forward -
earthquake in spring


Kimura Mikan 木村みかん
source : www.haisi.com
100 haiku about earthquake 春の地震 : はるのなゐ

nai no kami なゐの神 god of earthquakes


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Haiku by Minami Takeshita (Nara Japan)


地震知らぬベビー誕生細き指

A baby was born
being innocent in the earthquake.
What thin fingers it has!


More haiku in Earth Language :
source : www.earthlanguage.org

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


A sequence by Serge Tome

Ceux de Fukushima...
Those of Fukushima ...



image floue --
le liquidateur et sa lampe
dans la salle de contrôle

blurred image --
the liquidator and his flashlight
in the control room


Fukushima, 23 mars 2011


de l'homme
seulement le masque
dans le noir de la salle

of the man
only the mask
in the darkness


Fukushima, 23 mars 2011


salle de contrôle --
liquidateurs en tenue de couleurs
dans le noir et blanc

control room --
liquidators in white uniforms
in black and white


Fukushima, le 23 mars 2011

noir --
des hommes en tenue blanche
les pieds dans l'eau radioactive

blackness --
men in white uniforms
feet in radioactive water


1 Sievert/heure
en 30 minutes
une vie

1 Sievert/hour
in 30 minutes
a life



derrière la bâche bleue ...
ils cachent trois hommes
qui marchent encore

behind the blue canvas sheet ...
they hide three men
still walking



casque, bottes, gants --
l'homme déchiffre dans la noir
les notes d'avant

hard helmet, wellingtons, gloves --
the man decyphers in the dark
the notes of before


Fukushima, salle de contrôle d'un réacteur, 23 mars 2011.


le plafond est tombé --
dans la salle de contrôle
abandonnée

Fukushima, salle de contrôle du réacteur 1, le 23 mars 2011.

crépitements --
l'homme patauge dans l'eau
radioactive

cracklings --
the man squelchs in the water
radioactivity



beau temps --
un petit nuage blanc
sort du réacteur 3

nice weather --
a little white cloud
leaks from reactor 3


Réacteur n°3, centrale de Fukushima Daiichi, le 16 mars 2011


l'hélicoptère
puise de l'eau de mer
une fois de plus

the helicopter
pours seawater
one more time


Fukushima, le 17 mars 2011.


tablettes d'iode --
l'homme hésite
en ouvrant la caisse

iodine tablets --
the man hesitates
opening the crate


Zone de Fukushima, le 17 mars 2011.


ferrailles fumantes --
une flèche rouge indique
le réacteur

smoldering scraps --
a red arrow points out
the reactor


Fukushima 16 mars 2011

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



More Haiku and Earthquake
external LINKS, in no special order


Hiruta Hidenori Sensei
and his haiku friends from AKITA


. Akita Haiku Network


.................................................................................


Red Dragonfly writes:
here are a few places you might want to drop by for earthquake news and art:

1. Gabi Greve’s earthquake blog, Japan — After the Big Earthquake. It’s very Gabi-like, meaning insanely comprehensive and completely fascinating.
Mostly it’s full of Japanese news reports about all the details of the earthquake/tsunami aftermath and of the ongoing nuclear disaster saga, but there are also lots of Gabi-style notes about Japanese earthquake folklore and plenty of earthquake haiku from all over the world.

tsunami
pieces of future days
wash away


— Mark Brooks

source : Red Dragonfly, Melissa

.................................................................................


haibun: Today We are All Japanese
March 18

As a Californian, I have often told Americans and Europeans that we feel more deeply connected to Asia than to Europe. We face west, we share an ocean, and a great many Californians trace their heritage to Asia. So much of what makes California what it is came originally from Asia, and a great deal of what makes my California comes from Japan. The tsunami touched Santa Cruz, another link in the pattern that connects California to Japan. It feels so close, that country on the other side of our ocean.

hakone garden
spring rain falls lightly
on the maples

Read it all HERE
source : Heather Madrone


.................................................................................



Submit Haikus inspired by Japan’s ‘sense of place’ to support Japan
All the proceeds from the sale of the art cards and the admission to the events will go towards Japanese rebuilding efforts.
source : Laurie Halsey Brown

.................................................................................


Ban'ya Natsuishi 夏石番矢, World Haiku Association
地震俳句集まる
Haiku for the Giant Earthquake 11 March
source : banyahaiku


.................................................................................

Origami-Kraniche falten, Worte verweben

Nachbeben –
ich versuche
Papierkraniche zu falten


... die Welt hält den Atem an, Schweigeminuten - rund um den Erdball, eine Woche nach den verheerenden Naturkatastrophen im Heimatland des Haiku.

Ich möchte Origami-Kraniche in Form von Haiku sammeln

Ramona Linke

source : Deutsche Haiku Gesellschaft DHG

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






. BACK TO
My Daily Diary
 



. Haiku about the Earthquake - this BLOG


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Marlene Elisabeth Lennon

Posted by Chika On 3:12 AM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Marlene Elisabeth Lennon


. Marlene on Facebook






matsu graceful sway
9.0 magnitude quaked
earth & souls unite

miyagi viewing
tsunami 10 meters high
tōhoku core face


sigh petite islands
260 sings
B♭ overtures



modified photograph:
matsushima ~
one of the three scenic locations of japan’s miyagi prefecture


.................................................................................





weeping blossoms



i

cherry blossoms weep
driftwood souls hugging shorelines
hearts break while i pray


ii

gulls cry overhead
skeleton crew of 50
radioactive


iii

mercy distress calls
sos carried worldwide
we watch not knowing

iv

tears covered landscape
debris uncovered some hope
one more made it home


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. BACK TO
Earthquake Haiku
 


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

Marlene Elisabeth Lennon

Posted by Chika On 3:12 AM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Marlene Elisabeth Lennon


. Marlene on Facebook






matsu graceful sway
9.0 magnitude quaked
earth & souls unite

miyagi viewing
tsunami 10 meters high
tōhoku core face


sigh petite islands
260 sings
B♭ overtures



modified photograph:
matsushima ~
one of the three scenic locations of japan’s miyagi prefecture


.................................................................................





weeping blossoms



i

cherry blossoms weep
driftwood souls hugging shorelines
hearts break while i pray


ii

gulls cry overhead
skeleton crew of 50
radioactive


iii

mercy distress calls
sos carried worldwide
we watch not knowing

iv

tears covered landscape
debris uncovered some hope
one more made it home


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. BACK TO
Earthquake Haiku
 


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

shinsai earthquake disaster

Posted by Chika On 10:05 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

haiku about earthquake disaster

source : HAIKUreikuDB

●震災
あをあをと空あり阪神震災忌 角川春樹
うす日して震災堂の玉あられ 飯田蛇笏 春蘭
おとろへてゆく人々や震災忌 京極杞陽 くくたち上巻
かまくらの月のひかりや震災忌 久保田万太郎 草の丈
それからのあつといふ間や震災忌 瀧春一
にごり江の臭ふ貸間や震災忌 星野石雀
ものゝ影ゆらぎやまざる震災忌 甲斐 つる子
わが知れる阿鼻叫喚や震災忌 京極杞陽
われ病みて國敗れたる震災忌 京極杞陽
テントに雨たまり阪神震災忌 山崎ひさを
ビル番に傘借る退社震災忌 亀井糸游
マネキンを担架で運ぶ震災忌 栗田やすし
万巻の書のひそかなり震災忌 中村草田男
中学生バット担きゆく震災忌 遠藤梧逸
二三人使ふ身となり震災忌 中 火臣
二三日東京にゐて震災忌 大橋櫻坡子 雨月
六甲の水の安売り震災忌 栗山妙子
十二時に十二時打ちぬ震災忌 遠藤梧逸

南無本願寺炎上震災忌 松村蒼石 雁
古びたるバイブルを掌に震災忌 塩由造
吾を胎しゐし母なりき震災忌 岩崎健一
図書館の鍵ひそと開け震災忌 嶋田麻紀
地下鉄も苦手の一つ震災忌 福井一歩
大伯父の移住の由来震災忌 島田悦子
大楠に風の集まる震災忌 草野千里
大正の書生絣よ震災忌 百合山羽公 寒雁
大正は生まるる前や震災忌 渡邊和夫
大震災ハンドルしかとカーラジオ 野村敏一
天の下人にすべなし震災忌 松村蒼石 雁
天皇は那須に座しぬ震災忌 藤田湘子

家ぬちをやんまが抜ける震災忌 皆川白陀
寒暁や水深く飲む震災忌 戸恒東人
廃校は村の避難所震災忌 名高栄美子
懐中電灯枕辺に置く震災日 高澤良一 素抱
我が齢の生れ年なる震災忌 門屋大樹
抽出が抽出押す震災忌 荒 巷樹
摺り足に来たる日暮れや震災忌 山崎冨美子
新しき家を決めたり震災忌 水田悦子
朔日の雀は知らず震災忌 高澤良一 寒暑
朝の茶に梅干二つ震災忌 川村紫陽
未明、星増え震災の日の神戸 山岸竜治
本願寺南無炎上震災忌 松村蒼石 雁
東京にくらしたてをり震災忌 鈴木真砂女 夕螢
東京の空の碧さよ震災忌 甲斐 謙次郎

槐残花はた散り震災堂の人ら 諸角せつ子
死と隣る過去いくたびぞ震災忌 小幡九竜
水の上に赤き毬浮く震災忌 館岡沙緻
水減りし阪神大震災忌の花瓶 森田智子
江東にまた帰り住み震災忌 大橋越央子
沼海老の水の色なる震災忌 雨宮きぬよ
波の音をりをりひびき震災忌 久保田万太郎
渓流にたつぷりの水震災忌 伊藤いと子
煙突は煙突として震災忌 坊城俊樹
燃えてゐし洋傘や震災忌 京極杞陽
父に聞く祖父の話や震災忌 嶋田一歩
父の命母の命や震災忌 京極杞陽 くくたち下巻
玉虫の破壊をおもう震災以後 若森京子
琴の音のしづかなりけり震災忌 山口青邨
白粥に大き梅干震災忌 館岡沙緻
着ぶくれて震災砂漠歩きけり 本橋 節
稲の香に面吹かるる震災忌 阿部みどり女
積み上げし本何時崩る震災日 高澤良一 素抱
空つぽの虫篭の闇震災忌 勝井恒子
空ばかり見てゐてけふは震災忌 松本康男

箸深くさすふかし藷震災忌 石飛如翠
米基地の網なす中や震災忌 石塚友二
老記者は今も貧しく震災忌 吉井莫生
聞き伝へ語りつたへて震災忌 星野立子
胡麻入りの乾パン売るや震災日 木暮剛平
自分史の糸口ほぐす震災忌 加藤三陽
花水木のみ震災の前のまま 三村純也
葉桜や歩くに馴れて震災後 山田弘子 懐
蛇口より水の塊震災忌 高澤良一 寒暑
起震車に行列出来る震災忌 保持幸子
足濡らす波のありけり震災忌 川崎陽子
路地に青き空みあげたり震災忌 鈴木真砂女
路地深き煮ものの匂ひ震災忌 平川雅也
連絡カード身より離さず震災忌 山口恵子
里山に津波の碑あり震災忌 武政礼子
野毛坂に月上げてきし震災忌 青木重行
雲ひとつなき東京の震災忌 尾池和夫
電線のからみし足や震災忌 京極杞陽

震災といふこのさまざまな夢の中 妹尾 健
震災の海に*いかなごとれそむる 浅井青陽子
震災の被害を知らす文字かじかむ 八牧美喜子
震災の闇の地つづき猫の恋 白井房夫
震災の難民めきぬ冬帽子 千原草之
震災をうつつに都踊かな 山内山彦
震災・引揚・水禍一生そぞろ寒 近藤一鴻
震災地傾ぐ橋下を燕飛ぶ 菅沼洋子

disaster memorial day
震災忌の映画ひらひら人走る 鳥居おさむ
震災忌はたち余りの道路工 石塚友二 光塵
震災忌ゆさゆさ百日紅の飛び火 伊丹三樹彦
震災忌るると縋りて稚子地蔵 松村蒼石 春霰
震災忌上野の山は蝉時雨 降幡加代子
震災忌云い聞かす婆無(の)うなりて 高澤良一 燕音
震災忌向あうて蕎麦啜りけり 久保田万太郎
震災忌地下鉄出口闇に向き 山下知津子
震災忌大鉄橋を波洗ふ 松村蒼石 寒鶯抄
震災忌日に生れてよく泣ける 皆川白陀
震災忌昨日の神戸を通り過ぐ 塩津珠子
震災忌昼餉の心暗うしぬ 高橋淡路女 梶の葉
震災忌紅きはだしで歩く鳩 平井さち子 鷹日和
震災忌続けし父も今はなし 京極高忠
震災忌置く箸の音匙の音 三橋敏雄 畳の上
震災忌老婆喫泉抱へ飲む 岡本 眸
震災忌耳のようなる菌喰べ 伊藤三代
震災忌蛇屋の瓶に蛇つまり 岩崎健一
震災忌谷中に残るポンプ井戸 弦巻淑子
震災忌路地を鼠の走りけり 鈴木真砂女
震災忌遺影ふらりと歩きだす 江川千代八
震災日妻は町内防災員 高澤良一 素抱
震災日廃棄と決めし時計鳴る 徳永茂代

青空に敷布干されて震災忌 田中芙紗子
頒つ火に燭増ゆ阪神震災忌 宮津昭彦
頬白の声の一灯震災地 永見貴子
風鈴の古糸一縷震災忌 百合山羽公 寒雁
食みこぼす駄菓子の膝や震災忌 石田あき子 見舞籠
餓鬼の飯とりわけ旅の震災忌 小林康治
齣早き活動写真や震災忌 神田とみ子


very big disaster
●大震災
大震災ハンドルしかとカーラジオ 野村敏一
水減りし阪神大震災忌の花瓶 森田智子

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

shinsai earthquake disaster

Posted by Chika On 10:05 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

haiku about earthquake disaster

source : HAIKUreikuDB

●震災
あをあをと空あり阪神震災忌 角川春樹
うす日して震災堂の玉あられ 飯田蛇笏 春蘭
おとろへてゆく人々や震災忌 京極杞陽 くくたち上巻
かまくらの月のひかりや震災忌 久保田万太郎 草の丈
それからのあつといふ間や震災忌 瀧春一
にごり江の臭ふ貸間や震災忌 星野石雀
ものゝ影ゆらぎやまざる震災忌 甲斐 つる子
わが知れる阿鼻叫喚や震災忌 京極杞陽
われ病みて國敗れたる震災忌 京極杞陽
テントに雨たまり阪神震災忌 山崎ひさを
ビル番に傘借る退社震災忌 亀井糸游
マネキンを担架で運ぶ震災忌 栗田やすし
万巻の書のひそかなり震災忌 中村草田男
中学生バット担きゆく震災忌 遠藤梧逸
二三人使ふ身となり震災忌 中 火臣
二三日東京にゐて震災忌 大橋櫻坡子 雨月
六甲の水の安売り震災忌 栗山妙子
十二時に十二時打ちぬ震災忌 遠藤梧逸

南無本願寺炎上震災忌 松村蒼石 雁
古びたるバイブルを掌に震災忌 塩由造
吾を胎しゐし母なりき震災忌 岩崎健一
図書館の鍵ひそと開け震災忌 嶋田麻紀
地下鉄も苦手の一つ震災忌 福井一歩
大伯父の移住の由来震災忌 島田悦子
大楠に風の集まる震災忌 草野千里
大正の書生絣よ震災忌 百合山羽公 寒雁
大正は生まるる前や震災忌 渡邊和夫
大震災ハンドルしかとカーラジオ 野村敏一
天の下人にすべなし震災忌 松村蒼石 雁
天皇は那須に座しぬ震災忌 藤田湘子

家ぬちをやんまが抜ける震災忌 皆川白陀
寒暁や水深く飲む震災忌 戸恒東人
廃校は村の避難所震災忌 名高栄美子
懐中電灯枕辺に置く震災日 高澤良一 素抱
我が齢の生れ年なる震災忌 門屋大樹
抽出が抽出押す震災忌 荒 巷樹
摺り足に来たる日暮れや震災忌 山崎冨美子
新しき家を決めたり震災忌 水田悦子
朔日の雀は知らず震災忌 高澤良一 寒暑
朝の茶に梅干二つ震災忌 川村紫陽
未明、星増え震災の日の神戸 山岸竜治
本願寺南無炎上震災忌 松村蒼石 雁
東京にくらしたてをり震災忌 鈴木真砂女 夕螢
東京の空の碧さよ震災忌 甲斐 謙次郎

槐残花はた散り震災堂の人ら 諸角せつ子
死と隣る過去いくたびぞ震災忌 小幡九竜
水の上に赤き毬浮く震災忌 館岡沙緻
水減りし阪神大震災忌の花瓶 森田智子
江東にまた帰り住み震災忌 大橋越央子
沼海老の水の色なる震災忌 雨宮きぬよ
波の音をりをりひびき震災忌 久保田万太郎
渓流にたつぷりの水震災忌 伊藤いと子
煙突は煙突として震災忌 坊城俊樹
燃えてゐし洋傘や震災忌 京極杞陽
父に聞く祖父の話や震災忌 嶋田一歩
父の命母の命や震災忌 京極杞陽 くくたち下巻
玉虫の破壊をおもう震災以後 若森京子
琴の音のしづかなりけり震災忌 山口青邨
白粥に大き梅干震災忌 館岡沙緻
着ぶくれて震災砂漠歩きけり 本橋 節
稲の香に面吹かるる震災忌 阿部みどり女
積み上げし本何時崩る震災日 高澤良一 素抱
空つぽの虫篭の闇震災忌 勝井恒子
空ばかり見てゐてけふは震災忌 松本康男

箸深くさすふかし藷震災忌 石飛如翠
米基地の網なす中や震災忌 石塚友二
老記者は今も貧しく震災忌 吉井莫生
聞き伝へ語りつたへて震災忌 星野立子
胡麻入りの乾パン売るや震災日 木暮剛平
自分史の糸口ほぐす震災忌 加藤三陽
花水木のみ震災の前のまま 三村純也
葉桜や歩くに馴れて震災後 山田弘子 懐
蛇口より水の塊震災忌 高澤良一 寒暑
起震車に行列出来る震災忌 保持幸子
足濡らす波のありけり震災忌 川崎陽子
路地に青き空みあげたり震災忌 鈴木真砂女
路地深き煮ものの匂ひ震災忌 平川雅也
連絡カード身より離さず震災忌 山口恵子
里山に津波の碑あり震災忌 武政礼子
野毛坂に月上げてきし震災忌 青木重行
雲ひとつなき東京の震災忌 尾池和夫
電線のからみし足や震災忌 京極杞陽

震災といふこのさまざまな夢の中 妹尾 健
震災の海に*いかなごとれそむる 浅井青陽子
震災の被害を知らす文字かじかむ 八牧美喜子
震災の闇の地つづき猫の恋 白井房夫
震災の難民めきぬ冬帽子 千原草之
震災をうつつに都踊かな 山内山彦
震災・引揚・水禍一生そぞろ寒 近藤一鴻
震災地傾ぐ橋下を燕飛ぶ 菅沼洋子

disaster memorial day
震災忌の映画ひらひら人走る 鳥居おさむ
震災忌はたち余りの道路工 石塚友二 光塵
震災忌ゆさゆさ百日紅の飛び火 伊丹三樹彦
震災忌るると縋りて稚子地蔵 松村蒼石 春霰
震災忌上野の山は蝉時雨 降幡加代子
震災忌云い聞かす婆無(の)うなりて 高澤良一 燕音
震災忌向あうて蕎麦啜りけり 久保田万太郎
震災忌地下鉄出口闇に向き 山下知津子
震災忌大鉄橋を波洗ふ 松村蒼石 寒鶯抄
震災忌日に生れてよく泣ける 皆川白陀
震災忌昨日の神戸を通り過ぐ 塩津珠子
震災忌昼餉の心暗うしぬ 高橋淡路女 梶の葉
震災忌紅きはだしで歩く鳩 平井さち子 鷹日和
震災忌続けし父も今はなし 京極高忠
震災忌置く箸の音匙の音 三橋敏雄 畳の上
震災忌老婆喫泉抱へ飲む 岡本 眸
震災忌耳のようなる菌喰べ 伊藤三代
震災忌蛇屋の瓶に蛇つまり 岩崎健一
震災忌谷中に残るポンプ井戸 弦巻淑子
震災忌路地を鼠の走りけり 鈴木真砂女
震災忌遺影ふらりと歩きだす 江川千代八
震災日妻は町内防災員 高澤良一 素抱
震災日廃棄と決めし時計鳴る 徳永茂代

青空に敷布干されて震災忌 田中芙紗子
頒つ火に燭増ゆ阪神震災忌 宮津昭彦
頬白の声の一灯震災地 永見貴子
風鈴の古糸一縷震災忌 百合山羽公 寒雁
食みこぼす駄菓子の膝や震災忌 石田あき子 見舞籠
餓鬼の飯とりわけ旅の震災忌 小林康治
齣早き活動写真や震災忌 神田とみ子


very big disaster
●大震災
大震災ハンドルしかとカーラジオ 野村敏一
水減りし阪神大震災忌の花瓶 森田智子

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

jishin earthquake haiku

Posted by Chika On 9:50 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Haiku about earthquake
source : HAIKUreikuDB

あかつきや地震の後の杜鵑 高井几董
いくたびぞ地震踏みしめつ屋根替ふる 加藤知世子 花寂び
うら枯や田川もあぐる地震しぶき 西本一都 景色
おろし置笈に地震(ナヘフル)なつ野哉 蕪村 夏之部 ■ 青飯法師にはじめて逢けるに、舊識のごとくかたり合て
しげしげと卯の花腐し地震もまた 西本一都 景色
すぐやみし地震もさびしや憂き夜なべ 森川暁水 黴
すさまじや地震に詣でし恐山 松本圭二
つんぼうの耳に地震や雉子の声 内藤丈草
どこまでの地震割れの道寒雀 友岡子郷 翌
ばった飛ぶ地震に崩れし仏塔へ 坂本茉莉
ひこばえに信濃の地震の伝ひけり 村越化石 山國抄
ひと揺れの地震に持ちたる蝿叩 藤田湘子 黒
やぶ入の興さましたる地震かな 藪入 正岡子規
やゝつよき地震すぎたる葭戸かな 久保田万太郎 草の丈
ゆく春の地震とも風の触れしとも 荒井正隆
ゆるやかに地震過ぐ雛の館かな 大峯あきら 宇宙塵
ゆれてゐる地震が藤や菊人形 小林拓水
アネモネの花の崩るる昼の地震 塩谷はつ枝
一椀の葛湯をたのむ地震のひま 大石悦子 百花
一輪の白玉椿夜の地震 松村蒼石 雁
下萌を催す頃の地震かな 子規句集 虚子・碧梧桐選
下萌を催す頃の地震哉 下萌 正岡子規
五月晴なりけり地震起りけり 鈴木洋々子
人逝きて少し地震ある秋の夜半 岸本尚毅 舜
今は昔地震を語る火鉢かな 佐藤紅緑
今朝もまた小さき地震金魚玉 吉井莫生
今死にし母をゆすりて春の地震 岸田稚魚 『雪涅槃』
仏像に地震たまゆらの春雪光 加藤知世子 花寂び
信濃路や田螺の跡に地震の節 加藤知世子 花寂び
冬の星地震のあとに燃えさかる 渡邊水巴 富士
冬の蝶汝もこの地震を生き延びし 三村純也
冴返る地震の犠牲者とぶらへば 山田弘子 懐
冷まじや地震止みてなほ身のゆれし 伊藤千世
冷奴地震の起こるメカニズム 高澤良一 素抱
凍つる夜の地震しづまりし黒羊羹 和田耕三郎
初旅や山河曳きずる地震のくに 吉田透思朗
剥かざる林檎暗きへ地震は戻りゆく 磯貝碧蹄館
千曲江に日霧雨霧地震つづく 西本一都 景色
只一人花見の留守の地震かな 花見 正岡子規
告げたきは先づ地震のこと誓子の忌 桂信子
味噌搗くや地震さびれせし春の町 西本一都 景色
善光寺地震塚に地震日短か 西本一都 景色
地球儀のいささか自転春の地震 原子公平

地震(なゐふ)りて額の動ける夏館 高浜虚子
nai furite gaku no ugokeru natsu yakata
Takahama Kyoshi

地震あとの余寒や探しものばかり 阪本謙二
地震あとの土塊ぬらす夜露かな 渡辺水巴 白日
地震あとの小鳥聡くて柿の秋 河野南畦 湖の森
地震あとの瓦礫の土や鳳仙花 野村喜舟 小石川
地震あとは簡素に住みて額の花 千原叡子
地震ありし海のしきりに稲妻す 原田杉花
地震ありて田螺の歩み逡巡す 内山 亜川
地震かなし蔓をひきずりホップ摘む 西本一都 景色
地震からの墓地のあれの花も持たない梅の木 梅林句屑 喜谷六花
地震くると蛙たかぶるわが夜路 加藤知世子 花寂び
地震ぐもり去らず牡丹花を閑づ 後藤夜半
地震こぼち川食ひ欠きし枯堤 西本一都 景色

地震さへまじりて二百十日哉 二百十日 正岡子規
地震しげくなりし且散る紅葉かな 西本一都 景色
地震しげく明易くなるばかりなり 西本一都 景色
地震しげく草の実はじけやまざりし 西本一都 景色
地震して恋猫屋根をころげけり 猫の恋 正岡子規
地震して春の夕の風になる 春の夕 正岡子規
地震して昼寝さめたり蒸暑き 昼寝 正岡子規
地震して温泉涸れし町の夜寒哉 夜寒 正岡子規
地震して障子あくれば春の雨 春の雨 正岡子規
地震すぎたる青空の尖つた建もの シヤツと雑草 栗林一石路
地震すぎて歯軋りのごと浅蜊磨ぐ 横山房子
地震つづく夜も泡懐く水中花 星 水彦
地震つづく栗駒山の虫の闇 仙田洋子 雲は王冠
地震て冬帽動く柱かな 冬帽 正岡子規
地震て大地のさける暑かな 暑 正岡子規

地震なき地へ高々と鳥帰る 五十嵐哲也
地震にまだ驚いてゐる水中花 谷口摩耶
地震にも耐へし玉垣さねかづら 森田峠
地震に揺る今折りあげし紙の雛 鍵和田[ゆう]子 未来図
地震に暁けおびえやまざる鳥総松 吉本伊智朗
地震に笠下ろし真田の墓の秋 西本一都 景色

地震のあとひそかに龍の玉こぼれ 高島茂
地震のあと夜の靄ふかむ大根畑 宮津昭彦
地震のあと心にしみる菊しぐれ 西本一都 景色
地震のあと水脈変りたる種井かな 成田黄二
地震のあと潮が濁ると鮑海女 中山秋月
地震のあと砂の音して雪降れり 三浦ふく
地震のあと葡萄の粒のひしめきぬ 宗像ひで
地震のあと髭のいとどの二段跳 根岸 善雄
地震のことふと忘れをり花明り 石定まさ子
地震ののち岩がはなせし屑若布 加藤憲曠
地震の傷深き石仏冬ざるる 坂西千代
地震の国深夜コスモス咲き乱れ 穴井太 原郷樹林
地震の後日薄く晴れて行く春や 青峰集 島田青峰
地震の無事喜びあうて初句会 坪野邦子
地震の禍を留め六甲末枯るる 稲畑廣太郎
地震の罅はしる土蔵に柿を干す 白井眞貫
地震の街空広くして星月夜 稲畑廣太郎

地震はげし雪吊の繩切れ縮み 西本一都 景色
地震はしる 闇に怪鳥の如きもの 高部雅堂
地震はたとわが初夢を断てりけり 西本一都 景色
地震ふりて翠微もつるる袋掛く 西本一都 景色
地震ふるや蚊帳かたはづし星と居る 原石鼎 花影以後
地震やみしあとのしじまや猫の恋 深見けん二
地震やめば春雷雨を伴ひ来 吉良比呂武
地震やんで日暮れて秋の雨がふる 露月句集 石井露月
地震やんで菊圃に遠き灯ありけり 宮武寒々 朱卓
地震やんで門を出づれば霞哉 霞 正岡子規
地震ゆがみせし武家塀や菖蒲葺く 西本一都 景色
地震ゆれのみほとけの灯よ雛の灯よ 西本一都 景色

地震を機に寒夜の看護交替す 奈良文夫
地震予後土塀を砕く東風の牙 吉原文音
地震二タ夜梅雨あがる月の澄みやうや 金尾梅の門 古志の歌
地震偲ぶ鐘殷々と寒の暁 久保曲浦
地震前の部屋なつかしむ冬の夜 五十嵐播水
地震去つて活断層の冬椿 銀林晴生
地震去つて街の雪掻はじまりぬ 青葉三角草
地震去りて無月の闇を深くせり 長沢洋子
地震塚に御開帳餅一トかさね 西本一都
地震多き半島國や春寒き 内田百間
地震後の春夜つんざき稲光 吉良比呂武
地震怖る五位鷺鳴けるひとふしに 長谷川かな女 花寂び
地震来て冬眠の森ゆり覚ます 西東三鬼
地震来て台風も来て一人かな 棚橋ちゑ子
地震止みし地にふたたびの虫の声 西村和子 夏帽子
地震涸れの川ずたずたに切れにけり 西本一都 景色
地震激し蘇枋幹より花を噴き 村上愛子
地震瞬間の画面にも揺れ働く人 五十嵐研三
地震知らぬ春の夕の仮寝かな 河東碧梧桐
地震禍の罅をこのみて船虫は 吉本伊智朗「柝頭」
地震落ちの林檎に嘴の痕しるく 西本一都 景色
地震見舞共に氷柱を噛みにけり 吉本伊智朗

地震過ぎし冬野はるかに雲の照り 金尾梅の門 古志の歌
地震過ぎし白磁の壺の初燈 岩崎麦秋
地震過ぎて夜空に躍る冬の梅 秋櫻子
地震長ししらず身構ふ毛布撥ね 石塚友二 方寸虚実
地震雲たりや大綿染めにけり 中戸川朝人
地震雲たりや大綿濃く染めて 中戸川朝人 星辰
地震飽きてふらと出でたる夜寒かな 渡辺水巴 白日
地震駈けて万朶鬩げり杏花村 西本一都 景色

塊に蜂歩み居て地震かな 月舟俳句集 原月舟
夕つかた町とよもして地震過ぎつわれはしろがねの粥食みゐしを 高橋睦郎 飲食
夕顔や方丈記にも地震のこと 阿波野青畝
夜の地震にこほろぎ静かすぎないか 市場基巳
夜の稲架しんしん匂ひ地震ふれる 西本一都 景色
大寒の地震に拾ひし命愛し 金堂淑子
天鳴れど地震ふれど牛のあゆみ哉 幸田露伴 江東集
太郎杉降らす花粉や地震あるな 青木重行
夷講地震るといふ末座かな 会津八一
嫁が君地震の予知も司る 鈴木石夫
子供らに地震のありたる春田かな 大峯あきら
寒の地震君葬らる日のあした 阿部みどり女
寒夜地震家の隅よりみしときし 川島彷徨子 榛の木
寒深し十万の地震ふりしかば 西本一都 景色
寒牡丹囲ひ地震の国なりし 西村葉子
小さき地震一つ通りぬ乙字の忌 小林愛子
山国の地震地すべり秋飼屋 百合山羽公 寒雁
山村に晝の地震や梨の花 内田百間
山茱萸や地震の翳りや紬織る 加藤知世子 花寂び
巳の刻の地震の照りの若葉かな 野村喜舟 小石川
年の夜や地震ゆり出すあすの春 年の夜 正岡子規
年賀人地震を知らで来りけり 中野三允
怪鳥たつ梢も地震にうちふるヘ 横山白虹
息白しはげしき地震に膝つきて 岡本まち子
手の内をいくつも見せぬ春の地震 攝津幸彦 未刊句集
文武校地震支へせし冬の壁 西本一都 景色
早苗饗も済みしばかりに地震騒ぎ 清水保生
星飛ぶや地震列島闇深き 松本津木雄

春の地震大きな鱗こぼれをり 遠山陽子
春の地震白き少年光りあふ 攝津幸彦
春の地震白鶏百羽揺すりたる 高澤良一 ねずみのこまくら
春宵の地震ありしといふなしといふ 高濱年尾 年尾句集
春宵や地震にまろびし加賀手鞠 宮崎みさを
春寒や舟形の月地震にゆれ 中戸川登美
春暁のかなしき夢を地震が断つ 宮津澪子
春暁の地震がどしんと銀婚なり 奈良文夫
春暁の地震に繰りたる雨戸かな 中尾白雨 中尾白雨句集
春眠や身ぬちをくぐる地震の音 浅田巌
晩春の地震や志功版画展 栗林千津
暁けしらむ障子に地震の息ながく 西本一都 景色
月の船地震の島々灯の乏し 竹内万紗子
朝地震のあと秋晴を極めたり 裸馬
木々芽吹き地震を呼びたる朝のこと 高木晴子 花 季
木の実植う地震ふりし地を鎮めむと 大石悦子 百花
末枯の地震の空間みて病めり 阿部みどり女
梅干して戦争に生き地震に生き 赤尾恵以
梅雨の地震過ぐ暗がりに鼠捕 鈴木鷹夫 渚通り
比類なく優しく生きて春の地震 攝津幸彦 鹿々集
気がかりの地震に欠かせぬ雪卸す 桑原柊月
永き夜の地震のときは見つめ合う 池田澄子
注連縄を張つて地震の国の春 川崎展宏
海底の地震春眠をゆさぶりし 百合山羽公 寒雁
海難碑のカップ酒にも地震寒し 中戸川朝人 尋声
涅槃図や生きとし生けるものに地震 西本一都 景色
清水のやうな沈黙地震の山耕す 加藤知世子 花寂び
炉塞いで書読む夜の地震かな 炉塞 正岡子規
父の日の明方の地震わたりをり 八木林之助
片影に地震の水槽城下町 西本一都 景色
牛蒡育つときどき地震がゆさぶって 武田和郎
犀川を渡り地震くる時雨来る 西本一都 景色
玻璃さむく地震びんと過ぎ鉄工忌 細谷源二 鐵
生きて会ふ地震一年の臘梅に 五十嵐 櫻
留守番をして地震にゆられて居る 尾崎放哉
疼きけり深雪に地震に疼きけり 西本一都

白南風や沖に真昼の地震おこる 沼尻巳津子(草苑)
百取の机つ物に春の地震 攝津幸彦 未刊句集
百合あかし地震に止まりし時直す 宮武寒々 朱卓
百骸にふるえを残し秋の地震 江里昭彦 ロマンチック・ラブ・イデオ口ギー
盆花を抱へて戻る地震の村 綱川恵子
相孤なり地震踏みこらふ吾も月も 西本一都 景色
真夜さめて地震ぞふりゐきゆさりゆさり 日野草城
真夜の地震ありたる雛調度かな 行方克己 昆虫記
短夜や地震の過ぎたる山の寺 大峯あきら 宇宙塵
硝子戸の薄い寒さや地震のあと 有働亨 汐路
礼拝中牧師に地震や花大壷 下田明子
秋の蜂群がりゐたり地震の後 石田あき子 見舞籠
穂芒や地震に裂けたる山の腹 寺田寅彦
筋交ひに塩辛蜻蛉地震終る 西本一都 景色
筬欄間日盛の地震わたりけり 宮津昭彦
節分の鬼戻りしか夜の地震 小笠原喜美子
終末を小出しにふるふ地震といふエネルギア過ぐ粥すこし揺り 高橋睦郎 飲食
綿虫の泛く頃合に地震ひとつ 杉山十四男
繭玉に残りて久し夜半の地震 根岸善雄
羅や地震かすかなるシヤンデリア 鍵和田[ゆう]子 未来図
腰紐に身を委ねいる春の地震 津沢マサ子 華蝕の海
興もなき地震話や門涼み 楠目橙黄子 橙圃
舌先にぽんかんの種とほき地震 鍵和田[ゆう]子 武蔵野

花こめて地震あとの風地に空に 飛鳥田[れい]無公 湖におどろく
花八手地震のやうなものを感ず 京極杞陽 くくたち上巻
花嫁の簪も地震春燈下 加藤知世子 花寂び
花菜挿すコップきらりと昼の地震 山口幸子
花野来し人知らざりし地震かな 雉子郎句集 石島雉子郎
苺摘みよろけし妻が地震にくむ 西本一都 景色
茶の花を渡る真晝の地震かな 内田百間
荒涼たる春夜の祷り地震にゆられ 岩田昌寿 地の塩
萩くくり地震に備へて墓寝かす 西本一都 景色
葛の花地震の断層とも見えず 森田峠 避暑散歩
葛の花地震の断層なりといふ 森田峠
蘭鋳を揺りて昼の地震ありぬ 高澤良一 ねずみのこまくら
蜂死して地震過ぎゆく山の音 対馬康子 吾亦紅
蝙蝠や途次の地震を云ふ女 内田百間
西方に銀河かたむく地震の後 松尾隆信
読み初めの書よりこぼれる地震の砂 西田もとつぐ
身に入むや地震に鳴り出す古時計 石田如月
返し地震来ずて暮れたる花白し 蝶衣句稿青垣山 高田蝶衣
金魚玉まだ揺れてをり地震のあと 田中三代子
間引菜に朝来たりけり地震のあと 堀口みゆき
閼伽桶に蟻のただよふ地震の国 友永佳津朗
隙間風地震に火色の無き生活 水田むつみ
雛納め静かに地震の過ぎゆける 山田みづえ 草譜
雪峰より地震は降るかに抱くかに 殿村莵絲子 牡 丹
露けしや地震の創ある石灯籠 市川典子
露微塵夜明の地震のなほつづく 角田東未
青芝の馴染みて地震に耐へし家 稲畑廣太郎
青葡萄地震は土へ戻りけり 幸野白蛾
風花の舞ふにつけても地震のこと 関 弥生
鮟鱇の海底の地震見たる貌 八牧美喜子
鳰くぐり潜りて地震の神に会ふ 小泉八重子
黄水仙一せいに咲き地震恐る 横山房子
黒い富士と他人と少し地震もあり 八木原祐計


haiku about BIG earthquake, dai jishin
●大地震
大地震瓦礫の下に蝶の息 吉原文音
大地震直前誰もが夢を見た 杉浦圭祐
洪水に遭うて戦禍と大地震も 赤尾恵以
画面にて入れ替わり大地震解説者 飯田晴久



haiku about focus of an earthquake, shingenchi
●震源地
さむく~橇道消ゆる震源地 萩原麦草 麦嵐
震源をたどれば いつも水中花 図子まり絵
てのひらで押さへて咳の震源地 高澤良一 鳩信
震源の遠きにありて紅葉山 中田美子



haiku about aftershocks, yoshin
●余震
ぶらんこの余震しばらく続きをり 櫂未知子 蒙古斑以後
余震なお闇に息づく寒卵 伊藤節子
余震なき元旦襁褓へんぽんたり 平井さち子 鷹日和
余震なほ寒の七曜狂ひたる 小元洋子
余震なほ硯を洗ふいとまにも 菅原和子
余震にて倒れてゐたる霜柱 上島清子
余震のあとのイケダスミコとゼリーかな 池田澄子
余震よと立ち上がりたる松露掻 茨木和生 倭
冴えざえと月よ北斗よ余震なほ ふけとしこ 鎌の刃
日々余震日々紅玉の林檎届き 友岡子郷 翌
春燈のゆれて余震にちがひなし 嶋田一歩
白菜を割くにもひびく余震かな 林和琴
白魚に骨というもの余震来る 前田 弘
秋風や余震に灯る油皿 渡辺水巴 白日
竹林の牛の眼よ余震しきりふる 北原白秋
縞みみず余震の庭に身を伸ばす 中川喜代
茶の花にあはい余震を感じてる 北原白秋 竹林清興
藪の墓余震の月を上げにけり 萩原麦草 麦嵐
藪ふかく余震の炭火起りをり 萩原麦草 麦嵐


haiku about the magnitude, shindo
●震度
震度五の空が屈折春の虹 吉原文音
寒禽しづかなり震度7の朝 戸恒東人
震度2ぐらいかしらと襖ごしに言う 池田澄子 たましいの話


weak earthquake
●弱震
弱震も春の一信黄水仙 百合山羽公 寒雁
弱震は火の山便り種を蒔く 百合山羽公 寒雁


light earthquake
●微震
微震あり目覚めてよりの明易き 下村ひろし 西陲集
微震ある日本列島猫の恋 大木あまり 火球
微震すらも揺りあやすやうボス昼寝 香西照雄 素心
月の宿微震なれどもあまたたび 西本一都 景色
朝は微震夜は筍飯旨し 百合山羽公 寒雁
棚に桟打つ間も微震冬の町 西本一都 景色
毛糸玉見てをり微震過ぎにけり 細川加賀 生身魂
香水を微震と覚ゆ鳥曇り 鳥居おさむ


very strong earthquake
●激震
激震の傷あとあらは山眠る 加藤良子

●大震
自家倒壊の大震難や白梅忌 永田耕衣 陸沈考



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

jishin earthquake haiku

Posted by Chika On 9:50 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Haiku about earthquake
source : HAIKUreikuDB

あかつきや地震の後の杜鵑 高井几董
いくたびぞ地震踏みしめつ屋根替ふる 加藤知世子 花寂び
うら枯や田川もあぐる地震しぶき 西本一都 景色
おろし置笈に地震(ナヘフル)なつ野哉 蕪村 夏之部 ■ 青飯法師にはじめて逢けるに、舊識のごとくかたり合て
しげしげと卯の花腐し地震もまた 西本一都 景色
すぐやみし地震もさびしや憂き夜なべ 森川暁水 黴
すさまじや地震に詣でし恐山 松本圭二
つんぼうの耳に地震や雉子の声 内藤丈草
どこまでの地震割れの道寒雀 友岡子郷 翌
ばった飛ぶ地震に崩れし仏塔へ 坂本茉莉
ひこばえに信濃の地震の伝ひけり 村越化石 山國抄
ひと揺れの地震に持ちたる蝿叩 藤田湘子 黒
やぶ入の興さましたる地震かな 藪入 正岡子規
やゝつよき地震すぎたる葭戸かな 久保田万太郎 草の丈
ゆく春の地震とも風の触れしとも 荒井正隆
ゆるやかに地震過ぐ雛の館かな 大峯あきら 宇宙塵
ゆれてゐる地震が藤や菊人形 小林拓水
アネモネの花の崩るる昼の地震 塩谷はつ枝
一椀の葛湯をたのむ地震のひま 大石悦子 百花
一輪の白玉椿夜の地震 松村蒼石 雁
下萌を催す頃の地震かな 子規句集 虚子・碧梧桐選
下萌を催す頃の地震哉 下萌 正岡子規
五月晴なりけり地震起りけり 鈴木洋々子
人逝きて少し地震ある秋の夜半 岸本尚毅 舜
今は昔地震を語る火鉢かな 佐藤紅緑
今朝もまた小さき地震金魚玉 吉井莫生
今死にし母をゆすりて春の地震 岸田稚魚 『雪涅槃』
仏像に地震たまゆらの春雪光 加藤知世子 花寂び
信濃路や田螺の跡に地震の節 加藤知世子 花寂び
冬の星地震のあとに燃えさかる 渡邊水巴 富士
冬の蝶汝もこの地震を生き延びし 三村純也
冴返る地震の犠牲者とぶらへば 山田弘子 懐
冷まじや地震止みてなほ身のゆれし 伊藤千世
冷奴地震の起こるメカニズム 高澤良一 素抱
凍つる夜の地震しづまりし黒羊羹 和田耕三郎
初旅や山河曳きずる地震のくに 吉田透思朗
剥かざる林檎暗きへ地震は戻りゆく 磯貝碧蹄館
千曲江に日霧雨霧地震つづく 西本一都 景色
只一人花見の留守の地震かな 花見 正岡子規
告げたきは先づ地震のこと誓子の忌 桂信子
味噌搗くや地震さびれせし春の町 西本一都 景色
善光寺地震塚に地震日短か 西本一都 景色
地球儀のいささか自転春の地震 原子公平

地震(なゐふ)りて額の動ける夏館 高浜虚子
nai furite gaku no ugokeru natsu yakata
Takahama Kyoshi

地震あとの余寒や探しものばかり 阪本謙二
地震あとの土塊ぬらす夜露かな 渡辺水巴 白日
地震あとの小鳥聡くて柿の秋 河野南畦 湖の森
地震あとの瓦礫の土や鳳仙花 野村喜舟 小石川
地震あとは簡素に住みて額の花 千原叡子
地震ありし海のしきりに稲妻す 原田杉花
地震ありて田螺の歩み逡巡す 内山 亜川
地震かなし蔓をひきずりホップ摘む 西本一都 景色
地震からの墓地のあれの花も持たない梅の木 梅林句屑 喜谷六花
地震くると蛙たかぶるわが夜路 加藤知世子 花寂び
地震ぐもり去らず牡丹花を閑づ 後藤夜半
地震こぼち川食ひ欠きし枯堤 西本一都 景色

地震さへまじりて二百十日哉 二百十日 正岡子規
地震しげくなりし且散る紅葉かな 西本一都 景色
地震しげく明易くなるばかりなり 西本一都 景色
地震しげく草の実はじけやまざりし 西本一都 景色
地震して恋猫屋根をころげけり 猫の恋 正岡子規
地震して春の夕の風になる 春の夕 正岡子規
地震して昼寝さめたり蒸暑き 昼寝 正岡子規
地震して温泉涸れし町の夜寒哉 夜寒 正岡子規
地震して障子あくれば春の雨 春の雨 正岡子規
地震すぎたる青空の尖つた建もの シヤツと雑草 栗林一石路
地震すぎて歯軋りのごと浅蜊磨ぐ 横山房子
地震つづく夜も泡懐く水中花 星 水彦
地震つづく栗駒山の虫の闇 仙田洋子 雲は王冠
地震て冬帽動く柱かな 冬帽 正岡子規
地震て大地のさける暑かな 暑 正岡子規

地震なき地へ高々と鳥帰る 五十嵐哲也
地震にまだ驚いてゐる水中花 谷口摩耶
地震にも耐へし玉垣さねかづら 森田峠
地震に揺る今折りあげし紙の雛 鍵和田[ゆう]子 未来図
地震に暁けおびえやまざる鳥総松 吉本伊智朗
地震に笠下ろし真田の墓の秋 西本一都 景色

地震のあとひそかに龍の玉こぼれ 高島茂
地震のあと夜の靄ふかむ大根畑 宮津昭彦
地震のあと心にしみる菊しぐれ 西本一都 景色
地震のあと水脈変りたる種井かな 成田黄二
地震のあと潮が濁ると鮑海女 中山秋月
地震のあと砂の音して雪降れり 三浦ふく
地震のあと葡萄の粒のひしめきぬ 宗像ひで
地震のあと髭のいとどの二段跳 根岸 善雄
地震のことふと忘れをり花明り 石定まさ子
地震ののち岩がはなせし屑若布 加藤憲曠
地震の傷深き石仏冬ざるる 坂西千代
地震の国深夜コスモス咲き乱れ 穴井太 原郷樹林
地震の後日薄く晴れて行く春や 青峰集 島田青峰
地震の無事喜びあうて初句会 坪野邦子
地震の禍を留め六甲末枯るる 稲畑廣太郎
地震の罅はしる土蔵に柿を干す 白井眞貫
地震の街空広くして星月夜 稲畑廣太郎

地震はげし雪吊の繩切れ縮み 西本一都 景色
地震はしる 闇に怪鳥の如きもの 高部雅堂
地震はたとわが初夢を断てりけり 西本一都 景色
地震ふりて翠微もつるる袋掛く 西本一都 景色
地震ふるや蚊帳かたはづし星と居る 原石鼎 花影以後
地震やみしあとのしじまや猫の恋 深見けん二
地震やめば春雷雨を伴ひ来 吉良比呂武
地震やんで日暮れて秋の雨がふる 露月句集 石井露月
地震やんで菊圃に遠き灯ありけり 宮武寒々 朱卓
地震やんで門を出づれば霞哉 霞 正岡子規
地震ゆがみせし武家塀や菖蒲葺く 西本一都 景色
地震ゆれのみほとけの灯よ雛の灯よ 西本一都 景色

地震を機に寒夜の看護交替す 奈良文夫
地震予後土塀を砕く東風の牙 吉原文音
地震二タ夜梅雨あがる月の澄みやうや 金尾梅の門 古志の歌
地震偲ぶ鐘殷々と寒の暁 久保曲浦
地震前の部屋なつかしむ冬の夜 五十嵐播水
地震去つて活断層の冬椿 銀林晴生
地震去つて街の雪掻はじまりぬ 青葉三角草
地震去りて無月の闇を深くせり 長沢洋子
地震塚に御開帳餅一トかさね 西本一都
地震多き半島國や春寒き 内田百間
地震後の春夜つんざき稲光 吉良比呂武
地震怖る五位鷺鳴けるひとふしに 長谷川かな女 花寂び
地震来て冬眠の森ゆり覚ます 西東三鬼
地震来て台風も来て一人かな 棚橋ちゑ子
地震止みし地にふたたびの虫の声 西村和子 夏帽子
地震涸れの川ずたずたに切れにけり 西本一都 景色
地震激し蘇枋幹より花を噴き 村上愛子
地震瞬間の画面にも揺れ働く人 五十嵐研三
地震知らぬ春の夕の仮寝かな 河東碧梧桐
地震禍の罅をこのみて船虫は 吉本伊智朗「柝頭」
地震落ちの林檎に嘴の痕しるく 西本一都 景色
地震見舞共に氷柱を噛みにけり 吉本伊智朗

地震過ぎし冬野はるかに雲の照り 金尾梅の門 古志の歌
地震過ぎし白磁の壺の初燈 岩崎麦秋
地震過ぎて夜空に躍る冬の梅 秋櫻子
地震長ししらず身構ふ毛布撥ね 石塚友二 方寸虚実
地震雲たりや大綿染めにけり 中戸川朝人
地震雲たりや大綿濃く染めて 中戸川朝人 星辰
地震飽きてふらと出でたる夜寒かな 渡辺水巴 白日
地震駈けて万朶鬩げり杏花村 西本一都 景色

塊に蜂歩み居て地震かな 月舟俳句集 原月舟
夕つかた町とよもして地震過ぎつわれはしろがねの粥食みゐしを 高橋睦郎 飲食
夕顔や方丈記にも地震のこと 阿波野青畝
夜の地震にこほろぎ静かすぎないか 市場基巳
夜の稲架しんしん匂ひ地震ふれる 西本一都 景色
大寒の地震に拾ひし命愛し 金堂淑子
天鳴れど地震ふれど牛のあゆみ哉 幸田露伴 江東集
太郎杉降らす花粉や地震あるな 青木重行
夷講地震るといふ末座かな 会津八一
嫁が君地震の予知も司る 鈴木石夫
子供らに地震のありたる春田かな 大峯あきら
寒の地震君葬らる日のあした 阿部みどり女
寒夜地震家の隅よりみしときし 川島彷徨子 榛の木
寒深し十万の地震ふりしかば 西本一都 景色
寒牡丹囲ひ地震の国なりし 西村葉子
小さき地震一つ通りぬ乙字の忌 小林愛子
山国の地震地すべり秋飼屋 百合山羽公 寒雁
山村に晝の地震や梨の花 内田百間
山茱萸や地震の翳りや紬織る 加藤知世子 花寂び
巳の刻の地震の照りの若葉かな 野村喜舟 小石川
年の夜や地震ゆり出すあすの春 年の夜 正岡子規
年賀人地震を知らで来りけり 中野三允
怪鳥たつ梢も地震にうちふるヘ 横山白虹
息白しはげしき地震に膝つきて 岡本まち子
手の内をいくつも見せぬ春の地震 攝津幸彦 未刊句集
文武校地震支へせし冬の壁 西本一都 景色
早苗饗も済みしばかりに地震騒ぎ 清水保生
星飛ぶや地震列島闇深き 松本津木雄

春の地震大きな鱗こぼれをり 遠山陽子
春の地震白き少年光りあふ 攝津幸彦
春の地震白鶏百羽揺すりたる 高澤良一 ねずみのこまくら
春宵の地震ありしといふなしといふ 高濱年尾 年尾句集
春宵や地震にまろびし加賀手鞠 宮崎みさを
春寒や舟形の月地震にゆれ 中戸川登美
春暁のかなしき夢を地震が断つ 宮津澪子
春暁の地震がどしんと銀婚なり 奈良文夫
春暁の地震に繰りたる雨戸かな 中尾白雨 中尾白雨句集
春眠や身ぬちをくぐる地震の音 浅田巌
晩春の地震や志功版画展 栗林千津
暁けしらむ障子に地震の息ながく 西本一都 景色
月の船地震の島々灯の乏し 竹内万紗子
朝地震のあと秋晴を極めたり 裸馬
木々芽吹き地震を呼びたる朝のこと 高木晴子 花 季
木の実植う地震ふりし地を鎮めむと 大石悦子 百花
末枯の地震の空間みて病めり 阿部みどり女
梅干して戦争に生き地震に生き 赤尾恵以
梅雨の地震過ぐ暗がりに鼠捕 鈴木鷹夫 渚通り
比類なく優しく生きて春の地震 攝津幸彦 鹿々集
気がかりの地震に欠かせぬ雪卸す 桑原柊月
永き夜の地震のときは見つめ合う 池田澄子
注連縄を張つて地震の国の春 川崎展宏
海底の地震春眠をゆさぶりし 百合山羽公 寒雁
海難碑のカップ酒にも地震寒し 中戸川朝人 尋声
涅槃図や生きとし生けるものに地震 西本一都 景色
清水のやうな沈黙地震の山耕す 加藤知世子 花寂び
炉塞いで書読む夜の地震かな 炉塞 正岡子規
父の日の明方の地震わたりをり 八木林之助
片影に地震の水槽城下町 西本一都 景色
牛蒡育つときどき地震がゆさぶって 武田和郎
犀川を渡り地震くる時雨来る 西本一都 景色
玻璃さむく地震びんと過ぎ鉄工忌 細谷源二 鐵
生きて会ふ地震一年の臘梅に 五十嵐 櫻
留守番をして地震にゆられて居る 尾崎放哉
疼きけり深雪に地震に疼きけり 西本一都

白南風や沖に真昼の地震おこる 沼尻巳津子(草苑)
百取の机つ物に春の地震 攝津幸彦 未刊句集
百合あかし地震に止まりし時直す 宮武寒々 朱卓
百骸にふるえを残し秋の地震 江里昭彦 ロマンチック・ラブ・イデオ口ギー
盆花を抱へて戻る地震の村 綱川恵子
相孤なり地震踏みこらふ吾も月も 西本一都 景色
真夜さめて地震ぞふりゐきゆさりゆさり 日野草城
真夜の地震ありたる雛調度かな 行方克己 昆虫記
短夜や地震の過ぎたる山の寺 大峯あきら 宇宙塵
硝子戸の薄い寒さや地震のあと 有働亨 汐路
礼拝中牧師に地震や花大壷 下田明子
秋の蜂群がりゐたり地震の後 石田あき子 見舞籠
穂芒や地震に裂けたる山の腹 寺田寅彦
筋交ひに塩辛蜻蛉地震終る 西本一都 景色
筬欄間日盛の地震わたりけり 宮津昭彦
節分の鬼戻りしか夜の地震 小笠原喜美子
終末を小出しにふるふ地震といふエネルギア過ぐ粥すこし揺り 高橋睦郎 飲食
綿虫の泛く頃合に地震ひとつ 杉山十四男
繭玉に残りて久し夜半の地震 根岸善雄
羅や地震かすかなるシヤンデリア 鍵和田[ゆう]子 未来図
腰紐に身を委ねいる春の地震 津沢マサ子 華蝕の海
興もなき地震話や門涼み 楠目橙黄子 橙圃
舌先にぽんかんの種とほき地震 鍵和田[ゆう]子 武蔵野

花こめて地震あとの風地に空に 飛鳥田[れい]無公 湖におどろく
花八手地震のやうなものを感ず 京極杞陽 くくたち上巻
花嫁の簪も地震春燈下 加藤知世子 花寂び
花菜挿すコップきらりと昼の地震 山口幸子
花野来し人知らざりし地震かな 雉子郎句集 石島雉子郎
苺摘みよろけし妻が地震にくむ 西本一都 景色
茶の花を渡る真晝の地震かな 内田百間
荒涼たる春夜の祷り地震にゆられ 岩田昌寿 地の塩
萩くくり地震に備へて墓寝かす 西本一都 景色
葛の花地震の断層とも見えず 森田峠 避暑散歩
葛の花地震の断層なりといふ 森田峠
蘭鋳を揺りて昼の地震ありぬ 高澤良一 ねずみのこまくら
蜂死して地震過ぎゆく山の音 対馬康子 吾亦紅
蝙蝠や途次の地震を云ふ女 内田百間
西方に銀河かたむく地震の後 松尾隆信
読み初めの書よりこぼれる地震の砂 西田もとつぐ
身に入むや地震に鳴り出す古時計 石田如月
返し地震来ずて暮れたる花白し 蝶衣句稿青垣山 高田蝶衣
金魚玉まだ揺れてをり地震のあと 田中三代子
間引菜に朝来たりけり地震のあと 堀口みゆき
閼伽桶に蟻のただよふ地震の国 友永佳津朗
隙間風地震に火色の無き生活 水田むつみ
雛納め静かに地震の過ぎゆける 山田みづえ 草譜
雪峰より地震は降るかに抱くかに 殿村莵絲子 牡 丹
露けしや地震の創ある石灯籠 市川典子
露微塵夜明の地震のなほつづく 角田東未
青芝の馴染みて地震に耐へし家 稲畑廣太郎
青葡萄地震は土へ戻りけり 幸野白蛾
風花の舞ふにつけても地震のこと 関 弥生
鮟鱇の海底の地震見たる貌 八牧美喜子
鳰くぐり潜りて地震の神に会ふ 小泉八重子
黄水仙一せいに咲き地震恐る 横山房子
黒い富士と他人と少し地震もあり 八木原祐計


haiku about BIG earthquake, dai jishin
●大地震
大地震瓦礫の下に蝶の息 吉原文音
大地震直前誰もが夢を見た 杉浦圭祐
洪水に遭うて戦禍と大地震も 赤尾恵以
画面にて入れ替わり大地震解説者 飯田晴久



haiku about focus of an earthquake, shingenchi
●震源地
さむく~橇道消ゆる震源地 萩原麦草 麦嵐
震源をたどれば いつも水中花 図子まり絵
てのひらで押さへて咳の震源地 高澤良一 鳩信
震源の遠きにありて紅葉山 中田美子



haiku about aftershocks, yoshin
●余震
ぶらんこの余震しばらく続きをり 櫂未知子 蒙古斑以後
余震なお闇に息づく寒卵 伊藤節子
余震なき元旦襁褓へんぽんたり 平井さち子 鷹日和
余震なほ寒の七曜狂ひたる 小元洋子
余震なほ硯を洗ふいとまにも 菅原和子
余震にて倒れてゐたる霜柱 上島清子
余震のあとのイケダスミコとゼリーかな 池田澄子
余震よと立ち上がりたる松露掻 茨木和生 倭
冴えざえと月よ北斗よ余震なほ ふけとしこ 鎌の刃
日々余震日々紅玉の林檎届き 友岡子郷 翌
春燈のゆれて余震にちがひなし 嶋田一歩
白菜を割くにもひびく余震かな 林和琴
白魚に骨というもの余震来る 前田 弘
秋風や余震に灯る油皿 渡辺水巴 白日
竹林の牛の眼よ余震しきりふる 北原白秋
縞みみず余震の庭に身を伸ばす 中川喜代
茶の花にあはい余震を感じてる 北原白秋 竹林清興
藪の墓余震の月を上げにけり 萩原麦草 麦嵐
藪ふかく余震の炭火起りをり 萩原麦草 麦嵐


haiku about the magnitude, shindo
●震度
震度五の空が屈折春の虹 吉原文音
寒禽しづかなり震度7の朝 戸恒東人
震度2ぐらいかしらと襖ごしに言う 池田澄子 たましいの話


weak earthquake
●弱震
弱震も春の一信黄水仙 百合山羽公 寒雁
弱震は火の山便り種を蒔く 百合山羽公 寒雁


light earthquake
●微震
微震あり目覚めてよりの明易き 下村ひろし 西陲集
微震ある日本列島猫の恋 大木あまり 火球
微震すらも揺りあやすやうボス昼寝 香西照雄 素心
月の宿微震なれどもあまたたび 西本一都 景色
朝は微震夜は筍飯旨し 百合山羽公 寒雁
棚に桟打つ間も微震冬の町 西本一都 景色
毛糸玉見てをり微震過ぎにけり 細川加賀 生身魂
香水を微震と覚ゆ鳥曇り 鳥居おさむ


very strong earthquake
●激震
激震の傷あとあらは山眠る 加藤良子

●大震
自家倒壊の大震難や白梅忌 永田耕衣 陸沈考



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

tsunami haiku

Posted by Chika On 9:33 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

source : HAIKUreikuDB

●津波
はまなすや津波の記憶揺れて来る 信太たかし
はまなすや鯛を寄せくる沖津波 水原秋桜子
この村の津波避難路栗の花 高澤良一 随笑
ゆく春やをりをりたかき沖津波 久保田万太郎(1889-1963)
冬津波強き男もさらひけり 野井文生
冬海やなか~日射す冲津波 東洋城千句
山津波斧の刃寒うこぼれけり 萩原麦草 麦嵐
山津波響き岩流れランプ揺れ 福田蓼汀 秋風挽歌
放生津波のほむらの青すいと 加藤楸邨
桃の日に母に津波の記憶あり 小原啄葉
水仙に津波の来るといふしらせ 赤尾恵以
津波めく入内雀空冥む 小野千枝子
津波禍の凹凸地帯蝶も見ず 吉良比呂武
白扇やかの一片ラの沖津波 尾崎迷堂 孤輪
追風にまろびて涼し沖津波 水原秋桜子
里山に津波の碑あり震災忌 武政礼子
雲海へ砕けて散りぬ花津波 渡辺恭子
食客津波須を晒うて曰く冠の玉の如し 尾崎紅葉
鮟鱇の津波を起しさうな口 八牧美喜子


high waves and tide, takashio
●高潮
波どめを越す高潮も盆の月 三浦恒礼子
深く晴れゐて高潮の日本海 茨木和生 往馬
蜑が戸に高潮ふけぬ夜光虫 水原秋桜子
鋪装路に来て高潮の引きはじむ 右城暮石 声と声

高潮と流れ金魚の行方知れず 山口誓子 構橋
高潮に余市の浜の青りんご 石原舟月 山鵲
高潮に咲いて小ひさし月見草 雑草 長谷川零餘子
高潮に最もいたみ山椿 阿部みどり女
高潮に黒船祭ユッカ咲く 石原舟月「仮泊」
高潮のくづせし垣も若布干す 鷹野 清子
高潮ののちの青海舟大工 平畑静塔
高潮の日の座をちかみ冬椿 石原舟月
高潮の穂中投げては鵜を馴らす 加藤知世子 花寂び
高潮の船と平や沖鱠 柑子句集 籾山柑子
高潮の雁行月にしづみけり 飯田蛇笏
高潮をむかへて漁港春さむし 飯田蛇笏 雪峡


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

tsunami haiku

Posted by Chika On 9:33 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

source : HAIKUreikuDB

●津波
はまなすや津波の記憶揺れて来る 信太たかし
はまなすや鯛を寄せくる沖津波 水原秋桜子
この村の津波避難路栗の花 高澤良一 随笑
ゆく春やをりをりたかき沖津波 久保田万太郎(1889-1963)
冬津波強き男もさらひけり 野井文生
冬海やなか~日射す冲津波 東洋城千句
山津波斧の刃寒うこぼれけり 萩原麦草 麦嵐
山津波響き岩流れランプ揺れ 福田蓼汀 秋風挽歌
放生津波のほむらの青すいと 加藤楸邨
桃の日に母に津波の記憶あり 小原啄葉
水仙に津波の来るといふしらせ 赤尾恵以
津波めく入内雀空冥む 小野千枝子
津波禍の凹凸地帯蝶も見ず 吉良比呂武
白扇やかの一片ラの沖津波 尾崎迷堂 孤輪
追風にまろびて涼し沖津波 水原秋桜子
里山に津波の碑あり震災忌 武政礼子
雲海へ砕けて散りぬ花津波 渡辺恭子
食客津波須を晒うて曰く冠の玉の如し 尾崎紅葉
鮟鱇の津波を起しさうな口 八牧美喜子


high waves and tide, takashio
●高潮
波どめを越す高潮も盆の月 三浦恒礼子
深く晴れゐて高潮の日本海 茨木和生 往馬
蜑が戸に高潮ふけぬ夜光虫 水原秋桜子
鋪装路に来て高潮の引きはじむ 右城暮石 声と声

高潮と流れ金魚の行方知れず 山口誓子 構橋
高潮に余市の浜の青りんご 石原舟月 山鵲
高潮に咲いて小ひさし月見草 雑草 長谷川零餘子
高潮に最もいたみ山椿 阿部みどり女
高潮に黒船祭ユッカ咲く 石原舟月「仮泊」
高潮のくづせし垣も若布干す 鷹野 清子
高潮ののちの青海舟大工 平畑静塔
高潮の日の座をちかみ冬椿 石原舟月
高潮の穂中投げては鵜を馴らす 加藤知世子 花寂び
高潮の船と平や沖鱠 柑子句集 籾山柑子
高潮の雁行月にしづみけり 飯田蛇笏
高潮をむかへて漁港春さむし 飯田蛇笏 雪峡


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

katsudansoo fault line

Posted by Chika On 9:03 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

active fault lines and haiku
かつだんそう【活断層】

source : HAIKUreikuDB


●活断層
冬銀河活断層はわが足下 上野 良
冷奴活断層の上に棲み 大西津根夫
地震去つて活断層の冬椿 銀林晴生
揚がる凧曳きずっている活断層 鴨下昭
日出づる国活断層のひた走る 丸山景子
春雨にぬれたハガキ活断層滲んでる 日下部正治
柿を接ぎ活断層の上に住む 安藤 治
桜ゆさゆさと活断層の上 加古宗也

活断層に生きてゆきやなぎ垂れて咲く 日下部正治
活断層の上かも知れず蓬摘む 赤尾恵以
活断層の真上に住みて炬燵抱く 安達光宏
活断層蟻がミシン目入れている 高橋和彌

花種蒔く活断層の上に住み 山口照子
萩が紅こぼす活断層の上 増田信昭
葛桜活断層の上に住み 蓮見ミエ子
阿波淡路活断層へ冬鯰 相原左義長


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

katsudansoo fault line

Posted by Chika On 9:03 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

active fault lines and haiku
かつだんそう【活断層】

source : HAIKUreikuDB


●活断層
冬銀河活断層はわが足下 上野 良
冷奴活断層の上に棲み 大西津根夫
地震去つて活断層の冬椿 銀林晴生
揚がる凧曳きずっている活断層 鴨下昭
日出づる国活断層のひた走る 丸山景子
春雨にぬれたハガキ活断層滲んでる 日下部正治
柿を接ぎ活断層の上に住む 安藤 治
桜ゆさゆさと活断層の上 加古宗也

活断層に生きてゆきやなぎ垂れて咲く 日下部正治
活断層の上かも知れず蓬摘む 赤尾恵以
活断層の真上に住みて炬燵抱く 安達光宏
活断層蟻がミシン目入れている 高橋和彌

花種蒔く活断層の上に住み 山口照子
萩が紅こぼす活断層の上 増田信昭
葛桜活断層の上に住み 蓮見ミエ子
阿波淡路活断層へ冬鯰 相原左義長


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. . . German - Deutsche Informationen

Posted by Chika On 11:07 PM 0 comments
[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Spenden aus Deutschland

Kyuentai e.V. Tübingen
Zunächst liegt der Fokus auf der Präfektur Iwate, zu der wir enge persönliche Kontakte pflegen. Die Küstenlinie der Präfektur war eines der Zentren der Zerstörung durch den Tsunami.

source : kyuentai.org


. . . . .


-Wir helfen denen, die Hilfe brauchen-
Japan-Help.de
Patrick Betschner, Frau Knapp-Hartmann
source : secure.anime-projects.de

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Universitat Duisburg Essen

GK 1613 Risk and East Asia Blog/Human Geography of Risk

The Great Tohoku Earthquake of 2011:

Japan’s Seismic Warning System, Disaster Prevention and Emergency Measures – How well did they perform in the Great Tohoku Earthquake of 2011?

Der BLOG ist hier
source : www.uni-due.de/riskandeastasia

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Mit Entsetzen hat die Deutsch-Japanische Gesellschaft Münster die Nachrichten von der verheerenden Katastrophe , die die japanische Nation getroffen hat , zur Kenntnis genommen.

Die schrecklichen Folgen des Erdbebens, des Tsunami und der nuklearen Katastrophe sind noch nicht im entferntesten absehbar .
Trotzdem hoffen wir mit unseren japanischen Freunden und Freundinnen in Japan und in
Deutschland , dass das Ausmaß der Schäden nicht noch weiter ins Unermessliche steigt , dass Japan und die Welt von einem atomaren Super-GAU unvorstellbaren Ausmaßes verschont bleiben und dass alle betroffenen Familien bald wieder wohlbehalten und gesund zusammenfinden mögen.

source : www.djgms.de

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

WEBCAM online Panoramablick

http://www.panoramablick.com/index.php?nav_id=2925&kat_id=2925&cam_id=2440&action=showkat&lang=de


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Ressourcenmanagement in der japanischen Küstenfischerei

Autor Johannes Harumi Wilhelm

Diese Studie untersucht die sozioökonomischen und kulturellen Prozesse, die sich von ca. 1600 bis ca. 1940 im Zuge der Proto-Industrialisierung und der anschließenden Modernisierung in der Küstenfischerei des südlichen Sanriku (Nordost-Japan) vollzogen haben.
... Nicht zuletzt boten sich der einheimischen Bevölkerung der Küste Sanrikus kaum nennenswerte Erwerbsalternativen zur Fischerei, so dass dort bis in die Gegenwart eine seltene und deshalb besondere Prägung eines autochthonen Wirtschaftens fortbesteht, deren Merkmal die nahezu ausschließliche Küstenfischerei als Existenzgrundlage ist. Die Arbeit versteht sich aus diesem Grunde auch als eine regionalhistorische Ethnographie über eine Region, die außerhalb Japans noch wenig Beachtung fand.

source : hss.ulb.uni-bonn.de

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mal wieder Panikmache und Spekulationen!

Fernsehbericht ("Monitor" vom 7. April)
über internes Papier von Areva über
"Kernschmelze unter freiem Himmel" im Abklingbecken von Block 4

"Die wirklich wichtigen Informationen werden zurückgehalten.
Interne Dokumente belegen, die Kernschmelze ist im Gange, und das unter freiem Himmel. Im Abklingbecken. Eine Gefahrenquelle, die auch bei uns seit Jahren verdrängt
wird."

http://www.youtube.com/watch?v=RnwrTAAA-MA
http://www.wdr.de/tv/monitor/sendungen/2011/0407/fukushima.php5

Mycle Schneider, Politikberater für Atomenergie
Wolfgang Neumann, Kernphysiker und Gutachter


(Siehe dazu die tatsaechlichen Werte in Japan
. Daily Radiation Levels in Japan  
Tokyo hat 0.085 micorsievert.)

und bemerke die FAKTEN:
Die Lagerbeckentemperatur im Reaktorblock 4 liegt bei ca. 50 Grad.
Von Kernschmelze kann also nicht die Rede sein.

Die Werte der Praefekturen, in absteigender Reihenfolge der Strahlungsmenge
http://atmc.jp/?sort=rad

Die Werte vom Reaktor in Fukushima 1
mit starkem Anstieg am 7. April (da war das grosse Nachbeben und soll Messgeraete beschaedigt haben)
http://atmc.jp/plant/rad/?n=1


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12.04.2011
Informationen zur Lage in den japanischen Kernkraftwerken Fukushima, Onagawa und Tokai
Der bisherige Ereignisablauf findet sich in der Chronik.

Laut Pressemitteilung der japanischen Behörde NISA vom 12.04.2011 wurde das Ereignis am Standort Fukushima vorläufig auf Stufe 7 der Internationalen Bewertungsskala für nukleare und radiologische Ereignisse (INES) eingestuft.

Die Behörde NISA und die Nuclear Safety Commission of Japan (NSC) haben Abschätzungen zu der Aktivitätsfreisetzung von Jod-131 und Cäsium-137 durchgeführt. Die berechneten Aktivitäten liegen laut NISA für Jod-131 bei 1,3E17 Bq und für Cäsium-137 bei 6,1E15 Bq. Die NSC erhielt bei ihren Berechnungen für in die Luft freigesetztes Jod-131 eine Aktivität von 1,5E17 Bq und für Cäsium-137 einen Wert von 1,2E16 Bq.

source : fukushima.grs.de

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Der Westschweizer Autor Daniel de Roulet hat ein Büchlein zur Reaktorkatastrophe in Japan geschrieben.

Es gibt auch die geistige Kernschmelze

... Daniel de Roulet ist also keiner, der jetzt mal schnell auf ein galoppierendes Medienpferd aufspringt. Er ist auch sensibel für die Problematik, sich fremdes Leid literarisch anzueignen. Mehrfach hat er bei Lesungen und Begegnungen mit Japanern bemerkt, dass diese befremdet, wenn nicht verärgert über die künstlerische Zuwendung reagierten.
Und doch: Er hat es wieder getan. Seine neueste Publikation heisst «Fukushima mon amour», die Niederschrift trägt das Datum des 18. März, eine Woche nach dem Erdbeben, erschienen ist sie auf Französisch im April, auf Deutsch kommt sie am 12. Mai heraus. Schnell für ein Buch – und doch schneckenhaft langsam, gemessen an der Rasanz der Aktualität und jener Medien, die sich ihr technisch anpassen können.
...
http://bazonline.ch/kultur/buecher/Es-gibt-auch-die-geistige-Kernschmelze/story/28913525

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Katastrophenjournalismus
Wie die Medien auf Fukushima und die Folgen reagierten
Was in den Tagen seit dem 11. März im Nordosten Japans geschah, erfuhr die Welt per Live-Ticker, im Internet, und durch Presse, Radio und Fernsehen. Es sind Medien, die das Publikum informieren. Und es sind die Medien, die damit die politische Willensbildung entscheidend mitprägen.

source : www.dradio.de/dkultu


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Juli 2011

quote
Die Sorgen der Landwirte von Fukushima
Vor der Atomkatastrophe belieferte die Präfektur Fukushima ganz Japan mit Reis und Rind. Nun macht sie Schlagzeilen wegen verseuchten Essens. Die Regierung ist ratlos.
source : www.zeit.de/politik

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fukushima und die Folgen
Die Deutsch-Japanische Jugendgesellschaft diskutiert mit Journalisten aus
Deutschland und Japan

Termin: 17. August 2011 (Mittwoch), 19 Uhr
Veranstaltungsort: Mori-Ôgai-Gedenkstätte, 1. Stock, Luisenstraße 39 , Berlin-Mitte

In Deutschland verfolgte der japanische Journalist Masao Fukumoto die deutsche Berichterstattung sowie die Reaktionen der Politik und der Bevölkerung. Seit 26 Jahren lebt Herr Fukumoto in Deutschland und kennt sowohl die deutsche als auch die japanische Medienwelt.

source : www.hu-berlin.de

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

December18, 2011



sanrikufukkou
Arbeitskreis Wiederaufbau Tohoku


Zusammen mit der Präfektur Iwate und der dortigen Präfektur-Universität planen wir im Sommer 2012 (und folgende) auf dem Campus in Miyako ein Symposium mit deutschen und japanischen Experten (aus Wissenschaft, Wirtschaft und den betroffenen Gemeinden) mit angeschlossenem Sommerworkshop für deutsche und japanische Studenten.

Geplante Schwerpunkte

- Wiederherstellung der Infrastruktur
- Ökologische Stadtplanung
- Erneuerbare Energieversorgung
- Entwicklung neuer Wirtschaftskonzepte
- Aufarbeitung der Traumata


source : sanrikufukkou.wordpress.com

- facebook : Gesa Neuert

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. MEHR in DEUTSCH  


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to TOP of this BLOG. ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Blog Archive